What do the Sigla in a New Testament Mean? CNTR Edition

Matthew 1:7-8, CNTR - Asaph or Asa

If you've been following along in my blog, you're probably hoping I'll move onto a different subject. I'll present one more type of critical apparatus, this one comparing some ancient Greek manuscripts with modern critical editions. The apparatuses I've shown in previous articles are from United Bible Societies' Greek New Testament, Third Edition (USB3), Nestle-Aland Novum Testamentum Graece, 27th Edition (NA27) and Reuben Swanson's New...

Continue Reading

What do the Sigla in a New Testament Mean? Swanson Edition

Matthew 1:7-8, Swanson - Asaph or Asa

My last two articles were about decoding the critical apparatus in the United Bible Societies Greek New Testament and the Nestle-Aland Greek New Testament. Both of those use some cryptic symbols, called sigla, to indicate where witnesses (manuscripts) have different readings. I was also able to find an editor who arranged the texts in horizontal lines, making it much easier (for me)  to see how the witnesses are different (and similar). Reuben Swanson...

Continue Reading

What are New Testament Text Types?

I've spent quite a bit of time describing what Textual Variants are, and now I want to write about how they can be used to identify manuscripts. The Gospel (Good News) spread rapidly across the Roman Empire after Jesus' resurrection, but for years it was only spread verbally. Once the books of the New Testament were written, some textual variants became common in certain regions. By looking for common textual variants in manuscripts, textual scholars may...

Continue Reading